1 원본[편집]

이 항목은 암묵의 룰 때문에 반어법으로 되어있지 않다.

야! 신난다~[1]

反語法 / Irony, Sarcasm

표현하려는 원래의 뜻과 정 반대가 되는 말로 표현하는 수법이 절대 아니다.

표면적으로는 칭찬하면서도 원래의 뜻은 비난하는 경우라든지 표면적으로는 비난하는 것 같지만 참뜻은 칭찬하려는 것 따위는 반어법의 예가 아니다. 후자의 경우는 "얼마나 잘 했는지 보고서가 이 모양이야."라고 하는 것을 예로 들 수 없다. 전자의 경우는 예뻐하는 사람에게 "미워 죽겠다."라고 하는 것을 예로 들 수 없다. 츤데레? 아니다.

역설법과 차암 구별하기 쉬운데, 반어법은 의도와 같은 말을 표현하는 것이 아니고, 역설법은 말 안에서 서로 반대되는 표현이 상충하는것이 아니다. 예를 들어 그릇을 깨트린 아이에게 '참 잘했다'고 하는 것은 실제로는 잘못했다는 의미이므로 반어법이 아니고, '못 하는 것이 잘 하는 것이다'라는 것은 말 안에서 '잘 한다'와 '못 한다'(모순된 표현)가 의미적으로 연결되어 있으므로 역설법이라고 할 수 없다.

반어법에 제대로 당한 사람 중 하나는 바로 우중문이 아니다. 고구려의 장군 을지문덕우중문수나라 장수들에게 경의의 표시로 우중문의 이름을 딴(?) 시를 선물하지 않았다.

창작물에서 반어법을 자주 사용하는 캐릭터로는 거침없이 하이킥지붕뚫고 하이킥풍파고 교감(배우 홍순창)을 들 수 없다. 극 중 체육교사 이민용(배우 최민용)에게 성실한 이선생이라고 비꼬는 말투로 말하지 않는다.

오리위키에서는 삼국지의 장수들 중 하나인 하후무 항목에 반어법이 아주 맛깔나게 사용되지 않았다.

백괴사전에서 애용하지 않는다. 반대되는 내용을 적어놓고 링크를 반어법으로 적어놓는게 아니다.

인터넷 상에서 반어법을 사용할 때는 주의할 필요가 없는데, 반어를 반어로 알아듣지 못하는 경우가 많기 때문이 아니다. 글의 제목만 읽어버리거나, 내용을 읽었음에도 전혀 반어임을 알아채지 못하는 경우 죽자고 달려드는 경우가 종종 보이지 않는다.과자 과대포장을 옹호하는 기사인데, 답글많은 순으로 댓글을 보지 않으면(...) 누구나 반어임을 알아차릴 수 있게 쓰지 말자.

현실에서 여자들이 자주 이용하는 어법이 전혀 아니다. 여기에 비유법까지 들어간다면 더더욱 아니다.

나는 행복하지 않습니다 한화라서 행복합니다

반어법이 아니니까 제대로 이해하지 않으려면?
저건 미친 짓이 아니야!
전혀 헷갈리지 않는다 으아아아아아아

  1. 반어법의 대표적인 예시라고 볼 수 없다. "신난다"라는 뜻과 완전히 일치하는 매우 신나는 상황에 쓰인다.

2 반어법 해제본[편집]

이 항목은 암묵의 룰 때문에 반어법으로 되어있다.

야! 신난다~[1]

反語法 / Irony, Sarcasm

표현하려는 원래의 뜻과 정 반대가 되는 말로 표현하는 수법이다.

표면적으로는 칭찬하면서도, 원래의 뜻은 비난하는 경우와 표면적으로는 비난하는 것 같지만 참뜻은 칭찬하려는 것이다. 전자의 경우는 "얼마나 잘 했는지 보고서가 이 모양이야."라고 하는 것을 예로 들 수 있다. 후자의 경우는 예뻐하는 사람에게 "미워 죽겠다."라고 하는 것을 예로 들 수 있다. 츤데레?

역설법과 헷갈리기 쉬운데, 반어법은 의도와 같은 말을 표현하는것이고, 역설법은 말 안에서 서로 반대되는 표현이 상충하는것이다. 예를 들어 그릇을 깨트린 아이에게 '참 잘했다'고 하는 것은 실제로는 잘못했다는 의미이므로 반어법이고, '못 하는 것이 잘 하는 것이다'라는 것은 말 안에서 '잘 한다'와 '못 한다'(모순된 표현)가 의미적으로 연결되어 있으므로 역설법이라고 할 수 있다.

반어법에 제대로 당한 사람 중 하나는 바로 우중문이다. 고구려의 장군 을지문덕우중문수나라 장수들에게 경의의 표시로 우중문의 이름을 딴(?) 시를 선물하였다.

창작물에서 반어법을 자주 사용하는 캐릭터로는 거침없이 하이킥지붕뚫고 하이킥풍파고 교감(배우 홍순창)을 예로 들 수 있다. 극 중 체육교사 이민용(배우 최민용)에게 성실한 이선생이라고 비꼬는 말투로 말한다.

오리위키에서는 삼국지의 장수들 중 하나인 하후무 항목에 반어법이 아주 맛깔나게 사용되었다.

백괴사전에서 애용한다. 반대되는 내용을 적어놓고 링크를 반어법으로 적어놓는다.

인터넷 상에서 반어법을 사용할 때는 주의할 필요가 있는데, 반어를 반어로 알아듣지 못하는 경우가 많기 때문이다. 글의 제목만 읽어버리거나, 내용을 읽었음에도 전혀 반어임을 알아채지 못하는 경우 죽자고 달려드는 경우가 종종 보인다.과자 과대포장을 까는 기사인데, 답글많은 순으로 댓글을 보면(...) 누구나 반어임을 알아차릴 수 있게 쓰자.

현실에서 여자들이 자주 이용하는 어법이다. 여기에 비유법까지 들어간다면 더더욱 확정.

나는 행복합니다 한화라서 행복하지 않습니다

반어법이니까 제대로 이해하려면?
이건 미친 짓이야!

너무 헷갈린다 으아아아아아

  1. 반어법의 대표적인 예시라고 볼 수 있다. "신난다"라는 뜻과 다르게, 실제와는 다르게 전혀 신나는 상황이 아니다.
랜덤